| The login may not contain spaces or colons! | Имя пользователя не может содержать пробелов и двоеточий! |
| Enter the login information relative to your account on the server | Укажите имя пользователя для учётной записи на сервере. |
| Which login, password and dial number should be used in order to enable TRIATEL data service access. | Какое имя пользователя, пароль и номер дозвона необходимы для использования передачи данных TRIATEL? |
| After a concentrator is found, the user will be prompted to type the login information (the PPPoE username and password). | После того как концентратор найден, будет предложено ввести регистрационную информацию (имя пользователя и пароль для РРРоЕ). |
| Type in the login you would like to use. | Введите имя пользователя, которое вы хотите использовать. |
| The SRP ID can be thought of as a login name and the Authentication Key as a password. | SRP ID можно рассматривать как имя пользователя, а Ключ Аутентификации в качестве пароля. |
| VPN clients can also be assigned IP addresses according to login usernames. | VPN клиентам можно назначить IP адреса, чтобы регистрировать имя пользователя. |
| Your login (or username) will always be your e-mail. | Ваш логин (или имя пользователя) - это Ваш e-mail. |
| Username you need to use in the login page of the webinterface. | Имя пользователя, используемое для страницы входа в веб- интерфейс. |
| Please use your username and password to login Writing System! | Пожалуйста, используйте свое имя пользователя и пароль Логин Система письма! |
| Use the share security level if you have a home network or a small office network. It allows everyone to read all share names before a login is required. | Используйте share уровень безопасности если у вас домашняя или офисная сеть. Это позволит всем видеть имена разделов, не указывая имя пользователя. |
| The login name of the user that started the process. | Имя пользователя, запустившего процесс. |
| A login script that prompts for ID and password, and has loops. | Скрипт логина, запрашивающий имя пользователя и пароль, а затем зацикливающийся. |
| You may login with either your assigned username or your e-mail address. | Вы можете входить в систему используя "Имя Пользователя" или e-mail адрес который был использован для регистрации. |
| In order to login to the HSS, a username, a token card providing a password, and a pin-code are necessary. | Для подключения к ССЗ необходимо ввести имя пользователя, маркерную карту, содержащую пароль, а также личный идентификационный код. |
| Username is your login to the cPanel, ant to the FTP, which is automatically created during your account setup, and which has maximum privelegies. | Имя пользователя - это ваш логин в cPanel, и на FTP, создаваемый автоматически при создании вашего аккаунта, и имеющий максимальные привилегии. |
| A Login button that validates the username/ password combination and attempts to start a session of the selected type. | По нажатию на кнопку Войти система проверяет имя пользователя и пароль и при отсутствии ошибок запускает сеанс выбранного типа. |
| Enabling user preselection can be considered a security hole, as it presents a valid login name to a potential attacker, so he only needs to guess the password. On the other hand, one could set DefaultUser to a fake login name. | Автоматический выбор имени пользователя является брешью в безопасности, так как потенциальный взломщик получает действительное имя пользователя, и ему остаётся только подобрать пароль. С другой стороны, в DefaultUser вы можете указать имя пользователя, которого нет в системе. |
| All emails from online services that ask you to enter your login data into a website should be regarded as suspicious first, and compared to the following checklist. | Все сообщения от онлайновых служб, в которых Вас просят ввести свои логин (имя пользователя) и пароль, должны рассматриваться как подозрительные, и их стоит сравнить с нижеприведенным контрольным списком. |
| Important: Never use links from emails that appear to lead to password-protected services you have subscribed to (banks, mail accounts, everything that needs a login). | Важно: Никогда не открывайте ссылки в почтовых сообщениях, если они ведут к защищенным паролем службам, в которых у Вас есть учетные записи (банки, почта и всё остальное, для входа куда требуется имя пользователя и пароль). |
| To communicate with this user please login using the form from the left - Create new account -! | Чтобы общаться с этим пользователем вы должны ввести имя пользователя и пароль, используя форму слева - Подписаться -! |
| Enter your shared hosting username and password and click "Login". | Введите Ваше имя пользователя и пароль для доступа к панели управления хостингом. |
| Login with your user name and password and in the right column you will get a link to all the necessary information you need. | Нажмите на "Мои данные" и введите ваше Имя пользователя и Пароль для входа в систему. После этого бы сможете проверить статус всех ваших покупок. |
| After this, a settings window will show up, where you have to activate the Login part and enter your username and password, the same ones that you chose during the registration process. | Когда ты это сделаешь, в окне конфигураций (в разделе «Логин») напиши свое имя пользователя и пароль - те, что ты выбрал при регистрации. |